Сильный евро — угроза для Европы: как политика Трампа разрушает экономику ЕС

Сильный евро — угроза для Европы: как политика Трампа разрушает экономику ЕС

Сильный евро — угроза для Европы: как политика Трампа разрушает экономику ЕС

Нестабильный курс Трампа подталкивает инвесторов к евро: отравленный подарок для Европы

Москва, 25 июля 2025 г.  —  Непредсказуемая торговая политика США приводит к колебаниям валютных курсов: Европа стонет под «сильным евро»

Финансовые рынки привыкли к непредсказуемой торговой политике Дональда Трампа, но её последствия простираются далеко за пределы США. Поскольку президент продолжает вводить пошлины и экономические санкции, международные инвесторы всё чаще бегут от доллара. Главное убежище? Евро.

На первый взгляд это кажется победой Европы, но на самом деле это грозит стать отравленной чашей, которая окажет давление на европейскую экономику. За кажущимся ростом стоимости валюты кроется сложная сила геополитики, снижения экспорта и некомпетентности в денежно-кредитной сфере.

Трамп снова стал ударной волной для денежной системы

Вернувшись в Белый дом в январе 2025 года, Трамп полностью раскрыл свою фирменную непредсказуемость. Он удивил рынки, пересмотрев действующие торговые соглашения, удвоив пошлины на китайские товары и объявив о новых таможенных пошлинах на электромобили, солнечные панели и даже программные услуги. Ещё более поразительной является его угроза ввести экономические санкции против стран, которые «слишком тесно сотрудничают с Китаем» — расплывчатая формулировка, к которой Европа относится с подозрением.

«Каждый твит Трампа о торговле или пошлинах мгновенно меняет ситуацию на валютном рынке», — говорит Сара Чен, валютный аналитик Goldman Sachs. «Доллар долгое время был надежной гаванью, но этот статус снова оказался под давлением. Инвесторы устали от волатильности и ищут альтернативы».

Они всё чаще находят такую альтернативу в евро. С начала этого года курс этой валюты вырос более чем на восемь процентов по отношению к доллару. Инвесторы, центральные банки и пенсионные фонды по всему миру диверсифицируют свои резервы, отчасти в пользу Франкфурта — эта тенденция укрепляет евро, но одновременно вызывает обеспокоенность в Брюсселе, Париже и Берлине.

Европа как нежелательный бенефициар оттока валюты

Бегство в евро является частью более широкого структурного перераспределения валютных резервов. По данным Международного валютного фонда (МВФ), доля доллара в мировых официальных резервах упала ниже 57%, достигнув самого низкого уровня за двадцать лет. В то же время доля евро выросла до чуть более 22%. Китайский юань также растёт, особенно в расчётах между странами Азии, Африки и Южной Америки.

Этот сдвиг сигнализирует о формировании многополярной валютной системы, в которой доллар утрачивает свою монополию. Для евро это символическая победа: его наконец-то всерьёз воспринимают как мировую резервную валюту. Но этот статус имеет свою цену.

«Сильный евро — не обязательно хорошая новость», — предупредила Кристин Лагард, президент Европейского центрального банка (ЕЦБ), на пресс-конференции в июне. «Мы не должны недооценивать негативное влияние этого на наш рост и конкурентоспособность».

Это влияние уже заметно. Европейские экспортёры — от немецких машиностроителей до французских люксовых брендов — сталкиваются с ростом стоимости своей продукции и снижением её привлекательности для покупателей за пределами еврозоны. Более мелкие государства-члены, такие как Словения или Португалия, с относительно открытой экономикой, также становятся уязвимыми к этому монетарному давлению.

Евро как ловушка для экспортного сектора

Экспорт – основа многих европейских экономик. В Германии более 40% ВВП зависит от экспорта. Франция, Нидерланды, Италия и Чехия следуют за ними с высокой долей экспорта. Для этих стран рост курса евро на один процентный пункт немедленно приводит к потере доли рынка.

«С каждым процентным пунктом роста евро наши промышленные секторы немедленно теряют позиции в Азии, Латинской Америке и на Ближнем Востоке», — говорит Клаус Вебер, главный экономист Германского союза промышленности и промышленности (BDI). «Мы оказались в парадоксальной ситуации: наш финансовый успех подрывает нашу реальную экономику».

Цифры говорят сами за себя: в мае немецкий экспорт сократился на 2,3% в годовом исчислении. Экспорт французских вин в Азию упал на 15%, а итальянские модные дома снизили прогнозы прибыли. Бельгийские и голландские высокотехнологичные компании сообщают о трудностях с тендерами в странах с долларовой валютой. Эти экспортные трудности приводят к снижению темпов роста. МВФ снизил свой прогноз роста для еврозоны с 2,1% до 1,5% на этот год. Если евро продолжит укрепляться, этот прогноз придётся пересмотреть снова.

Денежная головная боль для ЕЦБ

Ситуация для ЕЦБ особенно сложная. В обычных условиях центральный банк был бы доволен сильной валютой: она сдерживает инфляцию, способствует стабильности и привлекает капитал. Однако еврозона уже много лет борется с чрезмерно низкой инфляцией и структурным замедлением роста. Дальнейшее укрепление евро усугубит эту проблему.

«Мы оказались в парадоксальной ситуации», — заявила недавно член Исполнительного совета ЕЦБ Изабель Шнабель. «Сильный евро сдерживает инфляцию, в то время как для стимулирования экономики нам необходимо более слабое ценовое давление».

ЕЦБ рассматривает возможность интервенций на валютных рынках и расширения программы покупки облигаций (APP). Однако эти инструменты имеют свои ограничения. В мире, где валютные курсы определяются геополитической волатильностью, а не только политикой процентных ставок, ЕЦБ рискует оказаться бессильным в денежно-кредитной сфере.

Некоторые экономисты отмечают, что использование евро в качестве безопасного убежища лишает ЕЦБ возможности эффективно поддерживать собственную экономику. «Мы рискуем стать жертвами собственного успеха», — считает экономист Лоренцо Бини Смаги, бывший член Исполнительного совета ЕЦБ.

Угроза валютной войны

Ситуация может легко перерасти в валютную войну — сценарий, в котором центральные банки попытаются искусственно ослабить свои валюты для поддержки экспорта. США при Трампе неоднократно обвиняли ЕЦБ в «монетарных манипуляциях», особенно после ослабления евро в 2020–2021 годах из-за мер, принятых в условиях пандемии.

Адам Петерсон из Института международной экономики Петерсона предупреждает: «Если Европа прибегнет к рыночным интервенциям, чтобы снизить курс евро, а Вашингтон ответит новыми тарифами или налоговыми мерами, мы войдем в классическую нисходящую спираль: протекционизм, ответные меры и обнищание мировой экономики».

Уроки межвоенного периода, когда валютные манипуляции привели к сбоям в мировой торговле и экономической депрессии, вновь актуальны. В условиях глобализированной экономики невозможно полностью изолировать себя от внешних потрясений.

Внутренние разногласия в Европе

Более того, Европейский союз не единодушен в своей реакции. Германия и Нидерланды бьют тревогу из-за ущерба, нанесённого их экспортным хэдлайнерам. Но в Южной Европе слышны иные настроения: Испания, Италия и Греция выигрывают от более дешёвого импорта энергоносителей и более стабильного уровня цен благодаря сильному евро. Эта асимметрия затрудняет поиск единого европейского курса действий.

В отличие от доллара или юаня, евро не интегрирован в политический союз с централизованной экономической политикой. Это делает валюту более уязвимой к внутренним противоречиям.

«Пока у нас нет настоящего фискального союза, управление евро будет по-прежнему подвержено разногласиям», — заявил Пьер Московичи, бывший еврокомиссар по экономическим и валютным вопросам.

Исторические отголоски: Падение Японии

Тем временем историки экономики проводят параллели с Японией 1990-х годов. Там чрезмерно сильная иена привела к длительному периоду дефляции и ослаблению промышленности. ЕЦБ осознаёт этот прецедент и стремится любой ценой не допустить скатывания Европы к подобной «японизации» — с низкой инфляцией, слабым ростом и параличом денежной системы.

Ситуация демонстрирует хрупкий баланс между денежной мощью и конкурентоспособностью. Европа может наконец-то достичь долгожданного глобального финансового статуса, но это происходит в то время, когда инструменты для управления этим статусом ещё несовершенны.

На пути к стратегическому ответу

Задача для Европы заключается не только в управлении обменным курсом евро, но и в укреплении структурной устойчивости своей экономики. Увеличение инвестиций в инновации, гибкость рынка труда и цифровизацию имеет решающее значение для смягчения негативных последствий сильной валюты.

В европейских институтах растёт понимание того, что экономическая автономия требует чего-то большего, чем просто денежно-кредитная политика. Необходимо укреплять стратегические секторы, диверсифицировать торговых партнёров и углубить интеграцию внутреннего рынка.

«Возможно, это необходимый шок, чтобы заставить Европу повзрослеть», — говорит экономист Гунтрам Вольф. «Трамп непредсказуем, но тот факт, что один человек в Вашингтоне имеет такое большое влияние на нашу валюту, экономику и промышленность, показывает, что мы ещё недостаточно независимы».

В мире, где твит может вызвать колебания валютных курсов, экономическая стабильность становится всё более редкой роскошью. Европа стоит на распутье: она может пассивно наблюдать, как внешние силы формируют её курс, или же превратить этот валютный кризис в возможность укрепить Союз экономически, политически и денежно. Выбор непрост, но он необходим и срочный.

ⓒ Антонио Георгопалис

 

Перейти к обсуждению

Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии.